看看《聊斋志异》书中的猛男们

聊斋志异·卷三·伏狐

太史某为狐所魅,病瘠。符禳既穷,乃乞假归,冀可逃避。太史行而狐从之,大惧,无所为谋。一日止于涿,门外有铃医自言能伏狐,太史延之入。投以药,则房中术也。促令服讫,入与狐交,锐不可当。狐辟易,哀而求罢,不听,进益勇。狐展转营脱,苦不得去。移时无声,视之,现狐形而毙矣。
昔余乡某生者,素有嫪毒之目,自言生平未得一快意。夜宿孤馆四无邻,忽有奔女扉未启而已入,心知其狐,亦欣然乐就狎之。衿襦甫解,贯革直入。狐惊痛,啼声吱然,如鹰脱韝,穿窗而出去。某犹望窗外作狎昵声,哀唤之,冀其复回,而已寂然矣。此真讨狐之猛将也!宜榜门驱狐,可以为业。

-------
简单翻译一下:

第一段讲的是,一个太史,被狐狸精迷惑,身体因此虚弱,快要病死了。他为了逃避狐狸迷惑,搬家到了远处,没想到狐狸还跟着他。正在没办法的时候,遇到一个医生,给他开了一些春药,他吃了后回家对狐狸一通狂蹂躏,结果把狐狸给干死了。

第二段讲一个猛男,从来ML没满足过。一个狐狸想迷惑他,结果他掏出家伙“贯革直入。狐惊痛,啼声吱然”,然后把狐狸干跑了。最后作者评语说这个猛男可以用这个来当职业为别人“驱狐”了。